Cover art by Milton Glaser

Sunday, April 25, 2010

Capitolo I: Cortile e Piazza--in italiano!

It's a good day--Chapter I in Italian is up and the blog seems to be working! Next week I will be putting all of the English text online. Will keep you 'in the loop'. Please--feel free to comment at any point on anything. Thanks.
Ecco il primo capitolo, tradotto in italiano da Giorgia Mercanti! Vi auguro una buona lettura, e vi chiedo di lasciare qualche commento alla fine della pagina del testo.
Ora sono molto presa per mettere il testo in inglese in rete, e Giorgia è altrettanto presa dagli esami, ecc., quindi non sappiamo esattamente quando il 2° capitolo sarà pronto in italiano. Vi faremo sapere.

Wednesday, April 21, 2010

We're Back! Ci siamo di nuovo!

Don't know how I did it, but I did it. THE BLOG IS FIXED!! Thanks to you all for bearing with me through these days of sheer hysteria. We're up and running again, thank God.
Non so come ho fatto, ma ce l'ho fatta. IL BLOG FUNZIONA DI NUOVO!! Grazie a voi del vostro aiuto e pazienza in questi giorni di pazzia (per me). Ci siamo di nuovo, grazie a Dio. A momenti, il testo, in italiano, del 1° capitolo, nudo e crudo senza revisioni ma mi sa che va tanto bene così--grazie Giorgia.

Sunday, April 4, 2010

NY Times/IHT on The Secret Surrender

Came across this the other day, relating (sort of) Inglorious Basterds to The Secret Surrender. Interesting; seems the issue of Dulles's role and relationship to SS General Wolff is still contemporary. The historical epilogue is fascinating--and there's an epilogue to the novel as well, for the historical characters and the fictional.

http://www.nytimes.com/2010/03/16/opinion/16iht-edrev.html?pagewanted=all

Ho trovato questo articolo solo l'altro giorno, che lega (in una certa maniera) il film di Tarantino, Inglorious Basterds, con La Resa Segreta. Interessante che la questione del ruolo di Dulles e il suo rapporto con il Generale Wolff della SS suscita ancora molto interesse fra i storici e gli appassionati delle tante storie della guerra. Interessante anche come epilogo storico, che comunque c'è già nel romanzo.

Saturday, April 3, 2010

Chapter III: Townhouses

Chapter III in English is up, see the page at right. Let me know what you think--and Happy Passover/Easter to all.

Capitolo III in inglese è caricato--vedete la pagina a destra. Buon Passover e Buona Pasqua a tutti.